| |
2006年の設(shè)立以來、翻訳センターは産業(yè)翻訳の工業(yè)?醫(yī)薬?特許?金融の各分野でお客様のご支持をいただき、営業(yè)部も大阪/東京/名古屋に展開し、翻訳専業(yè)としては日本では最大規(guī)模を誇るに致りました。 |
| |
|
| |
近年、情報の機密性や迅速性のため、派遣翻訳(オンサイト)のニーズが高まってきました。それを受けまして、當社の従來築きました翻訳者及び翻訳チェッカーのネットワークを生かし、専門性の高い派遣翻訳?通訳サービスを開始いたしました。社內(nèi)人員の補充や繁忙期の業(yè)務(wù)にぜひお役立てください。 |
| |
|
| |
● 派遣翻訳(オンサイト)?翻訳チェック
工業(yè)?金融?醫(yī)薬?特許翻訳者、各分野の翻訳チェッカー、メディカルライター、バイリンガルセクレタリ等業(yè)務(wù)內(nèi)容をお知らせください。ご要望に応じて人材を選定し、派遣いたします。
● 同時/逐次通訳
會議、商談、學會、アテンドサービス等
信頼?実績のある、専門性の高い通訳者が擔當させて頂きます。
● データ入力?編集
Word, Excel, Power Point他
社外に持ち出せない機密資料等の入力?編集作業(yè)を
プロの技術(shù)で効率よく作業(yè)いたします。
● 請負翻訳の実績
主な言語: 英語、中國語、ドイツ語、フランス語、韓國語、スペイン語など |
| |
翻訳の分野?內(nèi)容抜粋 |
| |
| 分野 |
工 業(yè) |
金 融 |
醫(yī) 薬 |
特 許 |
主
な
翻
訳
対
象
|
仕様書
マニュアル
規(guī)格関連文書
(UL、DIN、ISOなど)
研究論文 他 |
レポート
(株式、債券、為替)
財務(wù)資料契約書
コンプライアンス資料
プレゼン資料 他 |
試験報告書
新薬申請資料
PMS関連資料
研究論文
醫(yī)療機器マニュアル
規(guī)格?薬局方 他 |
特許明細書
優(yōu)先権証明書
中間処理
公報
研究論文 他 |
|
| |
| ●派遣開始までのフロー● |
|
●スタッフ登録フロー● |
 |
|
 |
| |
●お問い合わせ●
各営業(yè)部までお電話またはEメールにてご連絡(luò)下さい。 |
|
 |
|
 |
|
|
|
| ▼ |
|
▼ |
 |
|
 |
| |
●打ち合わせ●
各専門分野に特化した営業(yè)擔當者が業(yè)務(wù)內(nèi)容、必要なスキル、現(xiàn)場の狀況等に関する打ち合わせをさせて頂きます。 |
|
 |
|
 |
|
|
 |
|
 |
| |
●面接?試験●
希望業(yè)務(wù)やスキル、経験について確認し、翻訳者には試験を受けていただきます
|
|
 |
|
 |
|
| ▼ |
|
▼ |
 |
|
 |
| |
●スタッフ選定●
擔當コーディネータが案件ごとに適切なスタッフを選定します |
|
 |
|
 |
|
|
|
| ▼ |
 |
|
 |
| |
●案件の紹介?マッチング●
スキル?スケジュールのの情報を各営業(yè)部にて共有するシステムを構(gòu)築しております
|
|
 |
|
 |
|
| ▼ |
|
|
| ▼ |
|
|
| ▼ |
|
|
|